meherbaan hoke bula lo mujhe chaaho jis waqt
main gaya waqt nahi hoon ke fir aa bhi na sakoon
zauf mein taana-e-aghayaar ka shikawa kya hai ?
baat kuchch sar to nahi hai ke utha bhi na sakoon
[ zauf = weakness, taana = taunt, aghayaar = enemy,
shikawa = complaint ]
zehar milta hi nahi mujhko sitamgar, warna
kya qasam hai tere milne ki, ke kha bhi na sakoon
-Ghalib
This one looks incomplete, a ghazal is supposed to have at least 5 ashaar. Also, the maqtaa is missing. Dont know if its deliberate or Ghalib never completed it or the web reference had something missing. But its as powerful with these 3 couplets.
Also, reminds me of a Jagjit Singh's ghazal, had some lines like 'hum koi waqt nahi hain humdum, jab bulaoge chale aayenge'.
Saturday, May 24, 2008
kya qasam hai tere milne ki, ke kha bhi na sakoon
Posted by Nistha at 5/24/2008 01:35:00 AM
0 Comments:
Post a Comment